cát đằng
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom :
- Concubine, femme de second rang : "cát đằng" désigne historiquement une concubine, une épouse de rang inférieur, dont la condition sociale était précaire et dépendante, comparable à celle des plantes grimpantes.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Trong xã hội phong kiến, thân phận của người cát đằng thật đáng thương. (Dans la société féodale, la condition des concubines était vraiment pitoyable.)
- Bà ta chỉ là một cát đằng trong phủ chúa. (Elle n'était qu'une concubine dans la maison du seigneur.)
Utilisations avancées
- Terme littéraire et archaïque : Le mot "cát đằng" est principalement utilisé dans un contexte littéraire, historique ou poétique pour évoquer la condition féminine subalterne dans les sociétés anciennes. Il n'est pratiquement plus employé dans le langage courant moderne.
- Hình ảnh cát đằng thường xuất hiện trong thơ ca trung đại. (L'image de la concubine apparaît souvent dans la poésie médiévale.)
Variantes et mots apparentés
- Thiếp (nom) : Concubine. Terme plus courant et moins littéraire que "cát đằng".
- Vợ lẽ (nom) : Épouse de second rang, concubine.
Synonymes
- Concubine (nom) : Concubine.
- Épouse de second rang (nom) : Épouse de rang inférieur.
Expressions idiomatiques liées
- Thân phận cát đằng : La condition / le destin d'une concubine. Expression évoquant une vie de dépendance et de soumission.
- Số phận của cô ấy chẳng khác nào thân phận cát đằng. (Son destin n'est pas différent de celui d'une concubine.)
- (lit., arch.) femme de second rang (dont la condition est comparable à celle du koudzou et du rotang, plantes grimpantes)